Leonard Nimoy fue uno de los actores de televisión más queridos del siglo XX, pero también admitió en entrevistas a lo largo de los años que, a pesar de haber crecido como hijo judío de inmigrantes ucranianos, hizo su carrera en la película anterior a “Star Trek”. días interpretando personajes nativos americanos. Entre otros ejemplos de “cara roja”, interpretó a un guerrero comanche en el programa de televisión “Tate”, un personaje llamado Jefe Black Hawk en la película “Old Overland Trail” y un misterioso nativo que busca justicia para su amigo blanco asesinado en un episodio del popular programa “Gunsmoke”.
Nimoy habló con cariño sobre su papel en “Gunsmoke” en una entrevista con el Archivo de Televisión Estadounidense allá por el año 2000 (falleció en 2015). El actor recordó haber conocido a la estrella de la serie occidental de larga duración, James Arness, años antes, cuando los dos estaban en el mismo grupo de actores. Nimoy finalmente ingresó al ejército, pero se mantuvo en contacto con Arness, quien un día le dijo que había conseguido el papel principal en la adaptación televisiva de un popular programa de radio: “Gunsmoke”. Nimoy apareció varias veces en el programa a lo largo de los años, pero fue su última aparición en 1966 la más memorable para él… y la más controvertida en la actualidad.
“Un papel de estrella invitada en la serie Gunsmoke fue el último trabajo que hice justo antes de empezar a rodar ‘Star Trek'”, explicó Nimoy en la entrevista retrospectiva. “Ya había hecho el piloto de ‘Star Trek’ y me contrataron para esta historia: interpretar a un indio”. Específicamente, Nimoy interpretó a un hombre llamado John Walking Fox, quien obtuvo su propio título de episodio en la temporada 11: “El tesoro de John Walking Fox”. Nimoy una vez le dijo a PBS que hizo el programa mientras esperaba saber si “Star Trek” finalmente sería retomada después de pilotos fallidos, y elogió el guión “inteligente” del episodio escrito por Clyde Ware. Sin embargo, tras décadas de retrospectiva, la historia no suena tan inteligente como equivocada y culpable de estereotipos raciales.
Nimoy interpretó al misterioso nativo americano John Walking Fox
“La historia, según recuerdo, trataba sobre un cazador de pieles indio, muy amigo de un hombre blanco que también hacía lo mismo y a menudo iban juntos a cazar pieles”, dijo Nimoy a TV Archive. El hombre blanco finalmente murió en una confrontación con un corredor y, según el actor, “había algo de que no habría justicia para este amigo de John Walking Fox”. El personaje indígena salvó el día pagando el funeral de su amigo con oro y, en última instancia, orquestó luchas internas entre los criminales de la ciudad (incluido el asesino de su amigo) al pretender tener un tesoro de oro. El asesino finalmente murió en la disputa por el tesoro de John. “No hay ningún tesoro, pero él construyó esta historia”, dijo Nimoy. “Así que es una manera irónica de conseguir algo de justicia social”.
Justicia social es un término irónico para usar aquí, ya que muchos activistas nativos americanos ya luchaban por el reconocimiento y la equidad en la década de 1960, mientras que los no nativos presentaban versiones caricaturescas de ellos en la televisión. Nimoy le dijo a PBS que “el personaje [of John Walking Fox] fue diseñado para ser enigmático”, y compartió algunas cualidades con el héroe de “Star Trek”, Spock. Esto, por supuesto, juega con los estereotipos del nativo misterioso y estoico que estaban muy extendidos en todo el género occidental en ese momento (para más información sobre esto y cada (Otro tema discutido aquí, vea el gran documental “Reel Injun”). El episodio de John Walking Fox no es particularmente impactante, pero la forma en que Nimoy habló sobre ser encasillado como un nativo americano es algo así como “Había interpretado a algunos indios antes”. pero creo Este es el papel indio más importante que me han asignado”, dijo Nimoy a PBS en la década de 2010. “La mayoría de ellos no fueron tan trascendentales”.
El actor tenía una forma inquietante de hablar de sus papeles indígenas.
Se podría pensar que décadas de retrospectiva habrían llevado a Nimoy a comprender mejor por qué sería engañoso hablar de asumir papeles de nativos americanos como si estuviera buscando una mejor representación étnica en la pantalla, pero parece que el actor nunca llegó a esa conclusión. En el libro de Abigail Pobegrin “Estrellas de David”, Nimoy habló aún más cruelmente sobre haber sido encasillado en un papel racial que no le convenía (por El Atlántico). “Los tipos como yo desempeñamos todos los papeles étnicos, generalmente los pesados: los malos mexicanos, los malos italianos”, explicó Nimoy. “Y esos fueron los trabajos que acepté y estuve feliz de conseguir durante mucho tiempo. Jugué a indios en películas del oeste muchas veces”.
Es inquietante que Nimoy incluso afirmara en el libro que el primer papel nativo que asumió fue “un papel que un indio nativo rechazó porque el carácter indio era irremediablemente malo”. Pero no le preocupaba la mala representación porque, como él mismo dijo, “estaba feliz de conseguir el trabajo, muchas gracias”. Esta es una historia desgarradora y exasperante presentada como algo alegre. Es desgarrador porque parece que los escritores detrás del proyecto en cuestión ignoraron las preocupaciones válidas del actor nativo al que inicialmente le ofrecieron el proyecto, y en lugar de eso optaron por mantener el guión igual y darle el trabajo a un hombre no nativo. Es exasperante porque Nimoy también posicionó al actor nativo anónimo como ingrato por lo que le habían dado, en lugar de valiente por enfrentarse a los estereotipos dañinos y reduccionistas que dominaban la industria en ese momento. Esencialmente, esta historia es, en pocas palabras, todo lo que estaba mal con las representaciones de nativos americanos del siglo XX en Hollywood.
Hollywood apenas contrató actores nativos americanos durante décadas
Desearía que hubiera un “pero” al final de esta historia o algún tipo de momento de llegada a Jesús que este actor talentoso y profundamente querido tuvo más adelante en la vida en el que se dio cuenta de que estaba bloqueando activamente que los actores nativos obtuvieran papeles. Si lo hay, no está en ninguna entrevista que haya encontrado; Nimoy todavía hablaba positivamente sobre conseguir papeles nativos para PBS apenas unos años antes de su muerte. El actor era culpable de sus propias acciones, pero también era parte de un sistema racista más amplio. En el libro de Arlene B. Hirschfelder y Martha Kreipe de Montaño de 1998 “The Native American Almanac: A Portrait of Native America Today”, los autores incluyen una lista extensa pero incompleta de actores no nativos que asumieron papeles nativos. “Seguramente ningún grupo ha sido tergiversado en tantas películas durante tanto tiempo”, escribieron. “Muchos indios sienten que en el casting, los actores nativos han ocupado un solo nicho porque, hasta hace poco, los indios generalmente no eran elegidos para interpretar a indios. Las estrellas no indias rentables obtuvieron papeles indios importantes”.
El nombre de Nimoy está, por supuesto, en la lista. Pero “Gunsmoke” parece marcar una de las últimas veces que el actor interpretó a un nativo americano en la pantalla. “Star Trek” despegó poco después y lo convirtió en un nombre familiar, y su costumbre de asumir roles indígenas con impunidad se convirtió en una cosa del pasado. En 2011, el actor bromeó con el Diario de Wall Street que la transición de un rol encasillado a otro tenía sentido. Trabajó en películas del oeste, “la mayor parte del tiempo interpretando a indios”, le dijo al medio. “[So,] Naturalmente, cuando entré en la ciencia ficción, tuve que interpretar a un extraterrestre.” Yeesh.